主页 > 首页栏目 > 近期热点

沙县小吃在美国开业3小时就关门,原因竟然是…

时间:2018-11-22 13:02来源:未知 作者:admin

股权分配方案设计

在美国纽约布鲁克林第八大道,一间刚开业不久的小餐馆生意异常火爆。餐馆门口牌子上写着四个汉字——“沙县小吃”。

但这家小吃店在开业首日仅仅3小时后,竟然就关门了!

China's restaurant chain serving Shaxian county cuisine opened its first eatery in the United States in October, but closed three hours after it opened to the public — as all dishes on the menu were sold out.

中国的餐饮连锁沙县小吃今年10月在美国开张了第一家分店,但在正式对外营业仅3小时后就关门了,因为所有餐食都已售罄。

股权分配方案设计

餐厅从早上8点营业到晚上11点。午餐时间是客流高峰期,顾客多得要排队拿号。也有许多人会打电话订餐,然后再到店里自取。

镇店之王柳叶蒸饺,保守估计一天能卖出1500个。

股权分配方案设计

Originating in Shaxian county, East China's Fujian province, the Shaxian Delicacies restaurant chain has already become a great success in China, presenting customers with traditional snacks such as peanut butter noodles and pork wontons.

餐饮连锁店沙县小吃起源于中国东部福建省沙县,已经在中国大获成功,经营花生酱拌面和猪肉馄饨等传统小吃。

These recipes originated more than 1,000 years ago and spread as locals left their hometown for work in faraway places.

沙县小吃的制作工艺已有1000多年历史,随着当地人离开家乡远赴外地工作而传播开来。

沙县小吃制作工艺源自古中原一带民俗,在沙县民间有着浓厚的文化底蕴,被称为古代汉族传统饮食的“活化石”,2007年,沙县小吃制作工艺被福建省政府列入“非物质文化遗产”名录。

股权分配方案设计

Now, these snacks have hit the streets of New York City and captured local taste buds.

如今,沙县小吃来到了纽约,抓住了当地人的味蕾。

The newly opened restaurant in Brooklyn has received an order every two minutes during busy hours over the past month.

最新开张的这家分店坐落于美国纽约布鲁克林,过去一个月里,在用餐高峰期,每两分钟就有一份订单。

股权分配方案设计

试营业期内,餐厅菜单主打沙县小吃的“四大金刚”——扁肉、拌面、蒸饺和炖罐,再加上包含炖罐、秘制红烧肉、拌青菜和米饭的超值套餐。

股权分配方案设计

一顿下来,人均消费与麦当劳、肯德基等美式快餐价位相当。

股权分配方案设计

来自福建省福州市的郑女士说:

"It is amazing that the Shaxian Delicacies can open its eatery near my house in America. The flavors of the food here are just the same as I remember."

“故乡的小吃能在美国的家附近开店,真是太棒了!这儿的菜品跟我记忆里味道的一样。”

据了解,纽约的沙县小吃采用的是开放式厨房。

To create a clean and brightly-lit environment, the owner of the Shaxian Delicacies eatery in New York, Shao Binfang, a 34-year-old Chinese American born in Fuzhou, designed an open kitchen in her restaurant.

为了打造清洁明亮的就餐环境,店长邵彬芳在店里设计了开放式厨房。34岁的邵彬芳是一名华裔美国人,出生在福州。

"When the customers can see the cooking process, it puts them at ease over food safety," said Shao.

她说:“当顾客能看到烹饪过程时,他们会对食品安全感到放心。”

如今,沙县小吃已经分别进驻日本、葡萄牙和美国。

股权分配方案设计

Early this year, the company set up its first overseas franchise at Takadanobaba Station in Tokyo, Japan.

今年早些时候,沙县小吃在日本东京的高田马场站开张了首家海外分店。

The store reportedly made 200,000 yen (about 11,950 yuan) just five hours after opening. As of the end of September, the 80-square-meter restaurant has monthly sales of around 5 million yen.

据报道,开店的前5个小时营业额就达到了20万日元(约合11950元人民币)。截至9月底,这家80平米的店月均营业额已达大约500万日元。

股权分配方案设计

The industry development center of the brand claimed that over 10 countries including the United States, Britain, Argentina, Australia and Canada, have shown interest in the chain.

沙县小吃集团的产业发展中心称,未来或将在美国、英国、阿根廷、澳大利亚和加拿大等10多个国家开设分店。

为了迎合外国顾客的口味,沙县小吃在保持传统制作工艺的基础上,进行了改良。

Wu Shaohua, owner of the Shaxian Delicacies eatery in Bordeaux, Portugal, specially prepares "fried meat" and "fried spring rolls" for local residents who like fried food.

葡萄牙波尔多沙县小吃分店的店长吴绍华介绍说,这家分店还专门为当地爱吃油炸食品的顾客准备了“油炸扁肉”和“油炸春卷”。

股权分配方案设计

And to distribute semi-finished products to its franchises worldwide, the ShaxianDelicacies is building a "central kitchen."

沙县小吃投资人、美国99号餐厅创始人林里举说:

"A basket of steamed dumplings for 50 cents, delicious but not expensive, that's my childhood memory of Shaxian snacks. After I grew up, these snacks represent the diligent spirit of people from Fujian."

“一笼蒸饺五角钱,好吃而不贵,是我童年时期对沙县小吃的记忆。成年后,沙县小吃对我来说代表了福建人的拼搏精神。”

股权分配方案设计

With its good quality and competitive price, Shaxian Delicacies has become a local pillar, generating sales of over 10 billion yuan annually.

物美价廉的沙县小吃已成为当地的支柱产业,年营业额超过100亿元人民币。

"In my childhood, food stalls could be seen everywhere in my hometown in Fuzhou. But this is just a small step for the company, Shaxian Delicacies, in going global," Shao said.

邵彬芳说:“在我小时候,我的家乡福州到处都是小吃摊。但对沙县小吃公司走向全球来说,这只是一小步。”

“只有融入西方食材,紧跟食客口味潮流,中餐才能在纽约立足。”纽约华埠餐馆业劲头十足,不仅出现多家新餐馆,老字号也勇敢翻新,希望在持续流失华人居民的华埠逆流而上。有15年历史的富瑶粤菜馆大厨和布鲁克林开店5年的99号餐厅华埠分店的经理均表示,翻新菜色、提高服务、分股员工都是他们的全新营业模式,相信能靠改革在华埠闯出新天地。

除了菜式本身,不少华埠餐馆新年里还将翻新改进员工管理模式,令店铺能屹立不倒,并不断壮大。99号餐厅华埠分店的经理林苏表示,2016年该店的目标是令每一位前来就餐的食客都有回家的亲切感,必须依靠服务员热情且真心地招待。“99之所以能在布鲁克林、华埠屹立多年,还将在明年于法拉盛、新州与上州开分店,秘诀除了食物,更有我们对员工的管理模式。”林苏透露,与很多华人餐馆采用家庭式经营不同,99号老板林里举相信,员工才是餐厅的财富,因此采用奖金、股份等鼓励措施,牢牢抓住员工的心。

林苏表示,除了为优秀服务员发奖金,老板还给符合年资的员工分发股份,每月分红。“就是这种新式的管理方式才能长期留住人,并让员工开心工作,因为他们是为自己工作,而非老板家族。”

股权分配方案设计

美国纽约99号餐厅创始人林里举表示:我在纽约经营火锅、烧烤连锁7年多了,去年邀请泰山管理学院的老师到纽约讲课并在门店导入了自主经营,员工的积极性和门店效益大幅提高。所以这次我又带团队回国来参加股权激励方案班,准备回去在各个门店实施股权激励,和自主经营结合起来用。这次得到了马方院长的亲自指导,受益颇多,等实施了之后会回来继续学习改进。

免责声明:以上图文均来源于网络,仅代表原创作者观点,如有侵权,请联系我们删除。

 
----------------------------------

版权所有: 山东泰山管理研修学院 鲁ICP备05000134 |网站地图

鲁公网安备 37010102000486号

回到顶部